مؤسسة آل البيت ( ع )

18

مجلة تراثنا

الوشاح . وعلق المحقق على كلمة " محرز " بقوله : " في نسخة م : مخرز ، وهذه رواية : ت " . وعلق على كلمة الوشاح بقوله : " نقلنا هذه الترجمة إلى هنا ، كانت في الأصلين في حرف الصاد عند الكلام على بني الصحيح " ( 12 ) الملاحظات : قد وقع المحقق في أخطاء عديدة : أولا : نقله الترجمة من حرف الصاد إلى حرف الميم . ذلك : لأن مدار كتب المختلف والمؤتلف على أن تعنون فيها الألفاظ المشكلة أو غير المألوفة التي تتعرض للتصحيف والتحريف ، كما أشرنا في التقديم السابق ونقلنا عن الكتاب نفسه . والكلمة المشكلة في هذه الترجمة هي اسم الأب المبدوء بالصاد لا اسم الابن المبدوء بالميم ، ولذلك أوردها ابن حبيب في حرف الصاد عند كلامه على اسم الأب . ثانيا : إنه أورد اسم الأب بلفظ " الصحيح " وهذا عين الغلط ، حيث أن اسمه هو " الصحصح " كما يظهر من المراجعة إلى كتاب ابن حبيب الذي عنونه ( 13 ) وذكر له موارد ثلاثة ، ثالثها : في ربيعة بن نزار : محرز بن الصحصح ، أحد بني عائش . . . ( 14 ) وقد ورد هذا الاسم بلفظ " الصحصح " في كتاب وقعة صفين ، للمنقري ص 298 . وثالثا : قوله " قتل عبد الله بن عمر " سهو ، بل إن المقتول هو : عبيد الله بن عمر . كما جاء الصحيح في كتاب ابن حبيب بقوله : محرز بن الصحصح قاتل

--> ( 12 ) الايناس : 181 متنا وهامشا . ( 13 ) يلاحظ أن عناوين كتاب ابن حبيب من وضع المحقق الأبياري نفسه ! ( 14 ) مختلف القبائل ومؤتلفها ، لابن حبيب : 70 .